Le Tour du monde en quatre-vingts jours Chapitre XXXVI
dans lequel phileas fogg fait de nouveau prime sur le marché.
Il est temps de dire ici quel revirement de l’opinion s’était produit dans le Royaume-Uni, quand on apprit l’arrestation du vrai voleur de la Banque, — un certain James Strand, — qui avait eu lieu le 17 décembre, à Edimbourg.
Trois jours avant, Phileas Fogg était un criminel que la police poursuivait à outrance, et maintenant c’était le plus honnête gentleman, qui accomplissait mathématiquement son excentrique voyage autour du monde.
Quel effet, quel bruit dans les journaux ! Tous les parieurs pour ou contre, qui avaient déjà oublié cette affaire, ressuscitèrent comme par magie. Toutes les transactions redevenaient valables. Tous les engagements revivaient, et, il faut le dire, les paris reprirent avec une nouvelle énergie. Le nom de Phileas Fogg fit de nouveau prime sur le marché.
Britannicus ACTE V Scène VIII
Agrippine, Burrhus, Albine
Albine
Ah ! Madame ! ah ! Seigneur ! courez vers l’empereur,
Venez sauver César de sa propre fureur:
Il se voit pour jamais séparé de Junie.
Agrippine
Quoi ? Junie elle-même a terminé sa vie ?
Albine
Pour accabler César d’un éternel ennui,
Madame, sans mourir elle est morte pour lui.
L’Avare ACTE ACTE V Scène 6
Harpagon, Anselme, Élise, Mariane, Cléante, Valère, Frosine, un commissaire, Maître Jacques, La Flèche.
Cléante
Ne vous tourmentez point, mon père, et n’accusez personne. J’ai découvert des nouvelles de votre affaire, et je viens ici pour vous dire que, si vous voulez vous résoudre à me laisser épouser Mariane, votre argent vous sera rendu.
Harpagon
Où est-il ?
Cléante
Ne vous mettez point en peine. Il est en lieu dont je réponds, et tout ne dépend que de moi. C’est à vous de me dire à quoi vous vous déterminez; et vous pouvez choisir, ou de me donner Mariane, ou de perdre votre cassette.
Harpagon
N’en a-t-on rien ôté ?
Cléante
Le seul moyen efficace de supporter la vie, c’est d’oublier la vie. Hippolyte Taine Un proverbe sur la vie